Джордж Оруэлл

4236
О'Брайен поднял левую руку, тыльной
стороной к Уинстону, спрятав большой палец
и растопырив четыре.
— Сколько я показываю пальцев, Уинстон?
— Четыре.
— А если партия говорит, что их не четыре,
а пять, — тогда сколько?
— Четыре.
«1984»

4237
— Сколько пальцев, Уинстон?
— Четыре! Перестаньте, перестаньте!
Как вы можете? Четыре! Четыре!
— Сколько пальцев, Уинстон?
— Пять! Пять! Пять!
— Нет, напрасно, Уинстон. Вы лжете.
Вы всё равно думаете, что их четыре.
Так сколько пальцев?
— Четыре! Пять! Четыре! Сколько вам нужно.
Только перестаньте, перестаньте делать больно!
«1984»

4238
Люди бесконечно податливы. А может быть, вы вернулись к своей прежней идее, что восстанут и свергнут нас пролетарии или рабы? Выбросьте это из головы. Они беспомощны, как скот. Человечество — это партия. Остальные — вне — ничего не значат.
«1984»

4239
Вы знаете партийный лозунг: «Свобода — это рабство». Вам не приходило в голову, что его можно перевернуть? Рабство — это свобода. Один — свободный — человек всегда терпит поражение. Так и должно быть, ибо каждый человек обречен умереть, и это его самый большой изъян.
«1984»

4240
Слово «свободный» в новоязе осталось, но его можно было использовать лишь в таких высказываниях, как «свободные сапоги», «туалет свободен». Оно не употреблялось в старом значении «политически свободный», «интеллектуально свободный», поскольку свобода мысли и политическая свобода не существовали даже как понятия, а следовательно, не требовали обозначений.
«1984»

4241
Человеку, с рождения не знавшему другого языка, кроме новояза, в голову не могло прийти, — что «равенство» когда-то имело второй смысл — «гражданское равенство», а свобода когда-то означала «свободу мысли», точно так же как человек, в жизни своей не слыхавший о шахматах, не подозревал бы о другом значении слов «слон» и «конь».
«1984»

4242
Может быть, человек не так нуждается в любви, как в понимании.
«1984»

4243
Он стал упражняться в самостопе. Он предлагал себе утверждения: «партия говорит, что земля плоская», «партия говорит, что лед тяжелее воды» — и учился не видеть и не понимать опровергающих доводов. Это было нелегко.
«1984»

Страницы: 1 2 3 4 5 6 ... В конец
См. также: 1984Скотный двор